🔸 Մարմին տէրունական, և արիւն փրկչական կայ առաջի: Երկնային զօրութիւնքն յաներեւոյթս երգեն և ասեն անհանգիստ բարբառով. Սուրբ, Սուրբ, Սուրբ Տէր զօրութեանց:
🔸 Marmín derunagán, iév ariún pêrgchagán ga arachí. Iergnaín zorutiúnkn hanerevúits, ierkén iév asén anhankísd parparóv: Surp, Surp, Surp Der zorutiánts.
🔸 El Cuerpo del Señor y la Sangre del Redentor no tardarán en estar presentes; los ejércitos celestiales, invisiblemente, cantan a una sola voz, sin cesar: Santo, Santo, Santo es el Señor de los Ejércitos.
🔸 El Cuerpo del Señor y la Sangre del Redentor no tardarán en estar presentes; los ejércitos celestiales, invisiblemente, cantan a una sola voz, sin cesar: Santo, Santo, Santo es el Señor de los Ejércitos.
🔸 Marmeen deroonagan, yev aryoon purchagan gah arachee. Yergnayeen zorootyoonkn hanerevooyts, yerken yev asen anhankeesd parparov: Soorp, Soorp, Soorp Der zorootyants.
🔸 The body of the Lord and the blood of the Savior are laid up before us. The heavenly hosts invisibly sing and say with unceasing voice: Holy, Holy, Holy, Lord of hosts.
🔸 The body of the Lord and the blood of the Savior are laid up before us. The heavenly hosts invisibly sing and say with unceasing voice: Holy, Holy, Holy, Lord of hosts.
🔸 Мармин Тэрунакан ев Арюн Пэркчакан ка арачи, еркнайин зорутюнкн h-анэревуйтс ерген ев асэн анhангист барбаров: Сурб, Сурб, Сурб, Тэр Зорутянц!
🔸 Тело Господнее и Кровь Спасителя находятся пред-нами, небесные силы в-незримости поют и говорят неустанной речью: Свят, Свят, Свят, Господь Воинств!
🔸 Тело Господнее и Кровь Спасителя находятся пред-нами, небесные силы в-незримости поют и говорят неустанной речью: Свят, Свят, Свят, Господь Воинств!
🔸 Marmín derunagán, iév ariún përgtchagán ga aratchí. Iergnayín zorutiúnkën hanerevúits ierkén iév assén anhankísd parparóv: Surp, Surp, Surp, Der zorutiánts.
🔸 Il Corpo del Signore e il Sangue del Salvatore stanno davanti a noi. Le potenze del cielo cantano invisibilmente e dicono con incessante voce: Santo, Santo, Santo il Signore degli eserciti.
🔸 Il Corpo del Signore e il Sangue del Salvatore stanno davanti a noi. Le potenze del cielo cantano invisibilmente e dicono con incessante voce: Santo, Santo, Santo il Signore degli eserciti.
🔸 Marmine dérounagan yév arioun pergtchagan ga aratchi, Yérg'nayine zoroutiounk hanérévouyts yérkén yév asén anhankisd parparov: Sourp, Sourp, Sourp Der zoroutiants.
🔸 Le Corps du Seigneur et le Sang du Rédempteur sont ici présents. Les Puissances Célestes, invisibles, chantent sans cesse: Saint, Saint, est le Seigneur des Armées.
🔸 Le Corps du Seigneur et le Sang du Rédempteur sont ici présents. Les Puissances Célestes, invisibles, chantent sans cesse: Saint, Saint, est le Seigneur des Armées.
🔸 Des Herrn Leib und des Erlösers Blut wird gegenwärtig werden. Die himmlischen Mächte singen unsichtbar und sprechen mit unaufhörlichem Gesange: Heilig, Heilig, Heilig der Herr der Heerscharen.
🔸 Marmín derunagán iév ariún përgutchagán ga aratchí. Iergnayín zorutiúnkën hanerevúits ierkén iév assén an-hankísd parparóv: Surp, Surp, Surp, Der zorutiánts.
🔸 O Corpo do Senhor e o Sangue do Redentor estão diante de nós. Os exércitos celestiais cantam invisivelmente sem cessar: Santo, Santo, Santo é o Senhor dos exércitos.
🔸 O Corpo do Senhor e o Sangue do Redentor estão diante de nós. Os exércitos celestiais cantam invisivelmente sem cessar: Santo, Santo, Santo é o Senhor dos exércitos.
💠💠💠
Մակար Եկմալեան ~ Magár Yekmalian
Versión "A" ~ «Ա» Տարբերակ

💠💠💠
Մակար Եկմալեան ~ Magár Yekmalian
Versión "B" ~ «Բ» Տարբերակ

💠💠💠
Կոմիտաս Վարդապետ ~ Komitás Vartabéd
Versión "A" ~ «Ա» Տարբերակ

💠💠💠
Կոմիտաս Վարդապետ ~ Komitás Vartabéd
Versión "B" ~ «Բ» Տարբերակ

💠💠💠
Խորէն Մեխանճեան ~ Khorén Mekanejian

Լեւոն Չիլինկիրեան ~ Levón Chilinguirian

💠💠💠
Քրիստափոր Կարա - Մուրզա ~ Kristapor Kara - Murza

💠💠💠
Էտկար Մանաս ~ Edgar Manás
