Menu 0

Menu 1 - 2024

🔸 ԱՌԱՔԵԼՈՅ ԱՂԱՒՆՈՅ ~ ARRAKELÓ AGHAVNÓ 🔸

Առաքելոյ աղաւնոյ. իջանելով մեծաձայն հնչմամբ ի բարձանց. ի նմանութիւն լուսոյ փայլման հրազինեաց անկիզելի զաշակերտսն. մինչդեռ նստէին ի սուրբ վերնատանն: Աննիւթական աղաւնի. անքննելի որ քննէ զխորս Աստուծոյ. զոր առեալ ի Հօրէ պատմէ զահաւոր և զմիւսանգամ գալուստն. զոր քարոզեցին համագոյական: Օրհնութիւն ի բարձունս. ելողին ի Հօրէ Հոգւոյն Սրբոյ. որով առաքեալքն արբեցան անմահական բաժակաւն. և հրաւիրեցին զերկիրս ի յերկինս:

Arrakeló aghavnó: ichanelóv medzatzáin hnchmámp i partzánts: i nmanutiún lusó pailmán hraziniáts anguizelí zashaguerdsn: minchterr nsdeín i surp vernadánn. Anniutagán aghavní: anknnelí vor knne zjórs Asdudzó: zor arriál i Horé badmé zahavór iév zmiusankam kalusdn: zor karozetsín hamakoiagán: Orhnutiún i partzúns. ieloghín i Horé Hokvúin Sêrpó: voróv arrakialkn arpetsán anmahagán payagavn: iév hraviretsín zerguírs i herguíns.

Arakeloh aghavnoh: eechanelov medzatzayn hunchmamp ee partzants: ee numanootyoon loosoh payloon hrazinyats angeezelee zashgerdsun: meenchter nusdeyeen ee soorp vernadann. Annyootagan aghavnee: anknnelee vor kunee uzkhors Asdoodzo: zor aryal ee Hore badmeh zahavor yev uzmyoosankam kaloosdun: zor karozetseen hamakoyagan. Orhnootyoon ee partzoons: yelogheen ee Hore Hokvooyn Sêrpo: vorov arakyalkun arpetsan anmahagan pazhagavun: yev hraveeretseen zergeerus ee hergeens.

Paloma misiva: descendiendo de las alturas con un sonido estruendoso, en forma de una resplandeciente luz, inflamaste sin consumición a los discípulos que estaban sentados en el cenáculo. [...]

Dove missive:
descending from the heights with a thunderous sound, in the form of a resplendent light, you inflamed without consumption disciples who were sitting in the cenacle. [...]

💠💠💠